かげろうの街で
Kagerou no machi de
In the heat of this town
ただ君と舞い踊る
Tada kimi to mai odoru
I just wanna dance with you
二人を映したままの Janglegim
Futari wo utsushita mama no Janglegim
The two of us in a scene with a Jungle Gym
何も打ち明けずに ただ君は笑いながら
Nani mo uchiakezu ni tada kimi wa warai nagara
Without us saying anything and you’re the one laughing
枯れた記憶の彼方 かけぬけて消えて行った
kareta kioku no achira kakemekete kiete itta
(But) I’ve ran past and vanished from that withered memory
あの日から止められた この想い
Ano hi kara todomerareta kono omoi
Since that day it all ended, such feeling
Good-bye memories 幻の日よ
Good Bye memories maboroushi no hi yo
Good Bye memories A day of daydreaming
Bye my lady, oh 叶うなら
Bye my lady, oh if it could come true
Good-bye memories もう一度だけ Bye my lady
Good bye memories mou ichido dake Bye My lady
Good bye memories Just once more Bye My Lady
出逢いを重ねて ときめきさえ失う
Deai wo kazanete tokimeki sae ushinau
Meeting you repeatedly, made me skip beats
遠い日の君が 僕を呼ぶよ
Tooi hi no kimi ga boku yobu yo
Now, from those distant days, you call out to me
忘れかけてた あの胸を突くせつなさの中
wasukaketeta ano mune wo tsuku setsunasa no naka
I almost forgot that a painful sadness exists in my heart
永遠の鼓動が 伝えてくる
Eien no kodou ga tsutaete iru
And that a eternal heartbeat will (always) resonate in it
今を想いだしたら サヨナラを言えるはず
Ima wa omoidashitara sayounara wo ieru hazu
Right now, If I think about it, I should be able to say goodbye
Good-bye memories 消え行く時を
Good-bye memories Kie iku toki wo
Good-bye memories This fading stage
Bye my lady 振り向かないで
Bye my lady furimukanai de
Bye my lady not turning away from it
Good-bye memories 過ぎ去る街に
Good-bye memories tsugisaru machi ni
Good bye memories To the passing city
Bye my lady 手をふりながら
Bye my lady te wo furi nagara
Bye my lady when I’m waving goodbye
Good-bye memories, bye my lady
Good-bye memories, oh my lady just love you
今は幸福をつかんだ君を
Ima wa shiawaze wo tsukanda kimi wo
Now you’ve found happiness
想い出にかえて時に身をゆだねながら
Omoide ni kaete toki ni mi wo yudane nagara
In this time of remembrance devoting yourself
一人きりでも何かが見えてくる
Hitokkiri demo nanika ga miete kuru
To yourself or to something else when (those memories) approach
初恋は 終わらない
Hatsu koi wa owaranai
The first love will never end
Good-bye memories, bye my lady
Good-bye memories, oh my lady
Good-bye memories Bye my lady
Good-bye memories, oh my lady
Good my memories もう一度だけ(Just once more) oh my lady
I love you・・・・・・
I just love you so・・・・・・