City Nights – Toshiki Kadomatsu (English Lyrics)

わずかに こぼれる吐息が
Wazuka ni koboreru toiiki ga
Slightly spilling sighs

街の気配をぬって走る
Machi no kihai wo nutte hashiru
run at the sign of the city

冷たい 夜の国道を
Tsumetai kare no kokudou wo
In the cold night of the high ways

引き裂き流れてく Head Lights
hikisaki nagereteku Head Lights
there’s  splitting flows of Head Lights

流れる 人ごみの中を
Nagereru hito gomi no naka wo
In the moving crowd of people

手さぐりのまま歩けば
tesaguri no mama arukeba
(You) get groped , if you walk (in it)

昨夜の お前の言葉を
Yuube no omae no kotoba wo
The words you said last night

まるで知ってるような Night Sight
Marude shitteru you na Night Sight
I remember them all like a …Night Sight

街色どる恋は
Machi irodoro koi wa
This city painted with love

明日も知らず
Ashita mo shirazu
Tomorrow too I’m not sure…

突然に背を向けて
totsuzen ni se wo mukete
I can suddenly turn my back

すばやく さよなら…
It’s suddenly goodbye

City Nights…
何もかも見失う 時の彼方
Nanimo kamo miushinau toki no anata
Lose sight of everything, beyond time

City Nights…
君の愛さえ 今は
Kimi no ai sae ima wa
Even your love

闇の彼方
Yami no kanata
lies beyond this dark

(Instrumental)

きらめく 街の灯り
Kirameki Machi no akari
The glowing lights of the city

ひとり見おろす瞳の中
Hitori miorusu hitomi no naka
In those lonely eyes that look down

遠くの 光の流れに
tooku no hikari no nagare ni
To the stream of lights from afar

君の心を探すよ
Kimi no kokoro wo sagasu yo
You have to look for your love

今日も 街 変わらず
Kyou mo machi kawarazu
Although today the city won’t change

にぎやかだけど
Nigiyaka dakedo
It’s busy so….

信じ合うことさえも
Even trusting others

ここではできない
In this place, you can’t do it!

City Nights…
何もかも見失う 時の彼方
Nanikamo miushinau toki no kanata
Losing sight of everything, beyond time

City Nights…
君の愛さえ 今は
Kimi no ai sae mo wa
Your love might even be

闇の彼方
Yami no kanata
Beyond the dark

TRADE WIND – S Kiyotaka & Omegatribe (English Lyrics)

 

船のデッキ二人もたれてた
Fune no deki futari motareteta
We both leaned against the deck of the boat

青い海に赤が映る頃
Aoi umi ni aka ga utsuru goro
When the blue ocean was reflecting the red sunlight

時間さえも止まってる
Jikan sae mo tomateru
And even the time seemed to stop

9月のフォトグラフ
Ku gatsu no fotogurafu
September photograph!

飽きもせずゆるやかな水平線
We can`t lose sight of the gentle horizon

日付越えて少し俯いた
Hidzuke koete sukoshi utsumuita
We slightly look down as the day changes

君の髪が西に流れてく
Kimi no kami ga nishi ni nagareteku
Your hair drifts to the west

こんなふうにゆっくりと
Konna fuu ni yukkuri to
Slowly like that

まわりの景色を
Mawari no keshiki o
We had no time

見ることはなかったね
Miru koto wa nakatta ne
to look around the scenery

あの頃から…
Ano goro kara…
since those days…

Trade wind

愛を知って優しくなった
Ai wo Shitte Yasashikunatta
Love taught me kindness

Trade wind Trade wind

Trade wind

遅い vacation
Osoi vacation
A late vacation

こわれかけたハートを
Kowarekaketa haato wo
to repair my half broken heart

つくろうつもりで Cruisuing
tsukuru utsu mori de Cruising
We go on cruising

***Saxophone Instrumental***

重い波が船に打ち寄せて
As the heavy waves dash against the ship
Omoi nami ga fune ni uchiyosete

君と僕の心叩くけど
Kimitoboku no kokoro tatakukedo
It hits our heart

今は何もできなて遠くを見つめて
Ima wa nani mo dekinakute osoku wo mitsumete
Right now there’s nothing we can do but stare far away

そばにいるそれだけで信じ合える
Soba ni iru sore dake de shinjiaeru
We can trust each other just by being together

Trade wind

愛の向きを変えずにいてよ
Ai no muki wo kaezu ni iteyo
Please don`t let the direction of our love change

Trade wind Trade wind

Trade wind

遅い Vacation 昔よりも素敵な
Osoi Vacation Mukashi yori mo sutekina
a late vacation. We are more beautiful

2人になって Cruising
than before, the two of us… Cruising

Trade wind

愛を知ってやさしくなった
Ai wo shitte yasashikunatta
Love taught me kindness

Trade wind Trade wind

Trade wind

Trade wind

愛の向きを変えずにいてよ
Ai no muki wo aezuni ite yo
Please don`t let the direction of our love change

Trade wind Trade wind

Trade wind

Trade wind

愛を知って優しくなった
Ai wo shitte yasashikunatta
Love taught me kindness

Trade wind Trade wind

Trade wind

 

Never Touch Again – Toshiki Kadomatsu (English Lyrics)

 

 

I never touch (I never touch)
I never touch you again (do it do it love)

夕闇がかけてきたら
Iruyami ga kakete kitara
In the gathering dusk

(do it love)

I never touch (I never touch)
I never touch you again (do it do it love)

夜が街を MAKE UP
Yoru ga machi wo MAKE  UP
The night is the town’s MAKE UP

(do it love)

ビルのまなざしに
Biru no manazashi ni
The gaze of the building

おびえた人波
Obieta hito nami
The frightened crowd of people

やさしきのかけら
Yasashisa no kakera
A piece of kindness

闇にかくすだけ
Yami ni kakusu dake
Just to be hidden in the darkness

何も言わずにただ
Nanimo iwazu ni tada
Nothing to be said. Just that…

時がすぎて行く
Toki ga sugiteiku
time passes by

愛を忘れたままの
Ai wo wasureta mama no
Without remembering about love

奴等が笑う
They are laughing

I never touch (I never touch)
I never touch you again (do it do it love)

今夜こそ目をさまして
Konya koso me wo samashite
Tonight is the day to open your eyes

(do it love)

I never touch (I never touch)
I never touch you again (do it do it love)

あのころへと Flash back!!
Ano koro e to Flash back!!
To those days Flash back!!

(do it love)

うぬぼれた街に
Umebareta machi ni
From the conceited town

光がとけだす
Hikari ga tokedasu
The lights start melting

ふれあうことさえ
Fure au koto sae
Can not even recall

想いだせなくて
Omoi dasenakute
Coming into contact with each other

愛をかくすためにまた
Ai wo kakusu tame ni mata

Hiding love to be able to still

Uso wo tsuku
うそをつく
Tell a lie

夜のきらめきの中
Yoru no kirameku no naka

Under the sparkling night

Daremo ga hitori
誰もが一人
Everyone is alone

I never touch (I never touch)
I never touch you again (do it do it love)

夕闇がかけてきたら
Iruyami ga kakete kitara
In the gathering dusk

(do it love)

I never touch (I never touch)
I never touch you again (do it do it love)

夜が街をmake up
Yoru ga machi wo make up
The night is the town’s make up

Get you do it love shake it love

Never touch again and do it love

Get you do it love shake it love again

(do it do it love yeah)

 

***Bass Solo***

 

何も言わずにただ
Nanimo iwazu ni tada
Nothing to be said. Only

時がすぎて行く
Toki ga sugiteiku
time passes by

愛を忘れたままの
Ai wo wasureta mama no
Without remembering about love

奴等が笑う
They are laughing

I never touch (I never touch)
I never touch you again (do it do it love)

今夜こそ目をさまして
Konya koso me wo samashite
Tonight is the day to open your eyes

(do it love)

I never touch (I never touch)
I never touch you again (do it do it love)

あのころへと Flash back!!
Ano koro e to Flash back!!
To those days Flash back!!

(Do you wanna touch? Give it up!)

(Do you wanna touch? Give it up!)

**Robot Voice**

(I wanna be with you get get your love I wanna be with you baby)

(I wanna be with you get get your love I wanna be with you baby)

(I wanna be with you get get your love I wanna be with you baby)

(I wanna be with you get get your love I wanna be with you baby)

(I wanna be with you get get your love I wanna be with you baby)

.

.

.

 

Will You Wait For Me ? – Toshiki Kadomatsu (English Lyrics)

 

もう二度と会えないの
Mou nidoto aenai no
We will never be able to meet again?

僕を見つめて君はつぶやく
Boku wo mitsumete kimi wa  ubuyaku
You look into my eyes and mutter

さよならは言わないさ
Sayonara wa iwanai sa
I am not going to say goodbye

今ははなれていよう
Ima wa hanareteiyou
Let`s be apart for now

別れるわけじゃないさ
Wakareru wakejanai sa
We are not breaking up

続きすぎたこの愛
Tsutsuki tsugita kono ai
This love that lasted way too long

もう一度みつめたい
Mou ichiban mitsumetai
Need the time to think about it one more time

Wait for me please

いつもそばにいるよ
Itsumo soba ni iru yo
I will always be by your side

Wait for me please

このまま
Kono mama
Just as you are now.

Wait for me please

待っていてくれたら
Matteite kureta nara
If you can wait for me

Wait for me please

変わらずに
Kawarazu ni
Without changing.


出会いなおせないなら
Deai naosenainara
If we can not be together again

それは二人の愛のいつわり
Sore wa futari no ai no itsuwari
That would mean our love was not real

おたがいがよびあって
Atagai ga yobiatte
We call for each other

そして今手をふる
Soshite ima te wo furu
And wave goodbye for now

君ほどのやさしさに
Kimi wa hodo no yasashi ni
The kindness you possess

もう二度と会えないと
Mou nidoto aenai to
I won’t be able to feel it again

信じたい それだけさ
Shinjitai sore dake sa
That is all I want to believe

Wait for me please

今は君のために
Ima wa kimi no tame ni
For now that is the best for you

Wait for me please

 

 

NORIKI – You Nee Me

There is something I should say
But my heart can’t find its way
Through my feelings

There is something you should know
But the words refuse to flow…
Too revealing

I’ve been watching your eyes
Wondering when you’d realize
That our love is overdue
How I wish you knew that you need me

There’s a place where we should go
But its just too hard to show What I’m feeling

There’s a place where we should be
But I can’t get you to see… Too revealing

We’ve been friends for so long
There’s no way that we could go wrong
(There’s no way that we could go wrong)

We could start up something new
If you only knew that you need me

Take a different point of view,
see what’s possible

Try a different attitude
toward our love

It’s been here all along

Don’t care if it’s right or it’s wrong
(No matter what you think)

‘Cause I know that I need you
Only wish you knew that you need me
(I need you, you need me)

Take a different point of view,
see what’s possible

Try a different attitude,
see what’s meant to be

Help me get my meaning through,
help me get to you

Help us down the avenue of our love, of our love

There is something I should say
But my heart can’t find its way
Through my feelings

There is something you should know
But the words refuse to flow…
Too revealing

Melody For you -Toshiki Kadomatsu (English Lyrics)

夏のドレスをまとう あなたを乗せて
Natsu no doresu wo matou anata wo nosete
Put on your summer dress, I’ll drive you

海ぞいの道 車を風にまかせ
Umi zoi no michi kuruma wo kaze ni makase
Along the road by the sea then leave the car in the air

もうすぐ君の心のドアたたくよ
Mou sugu kimi no kokoro no doa tatakuyo
Very soon I’ll knock on the doors of your heart

言い出せず 待っているなら
Iidasezu matteiru nara
Because I’m waiting for you to start talking

次のカーブぬけたら すぐにうちあけるよ
Sugi no kaba meketara sugu ni uchiakeruyou
When we pass the next curve, I’ll open up immediately

波のいぶきよりも とぎれぬ心
Nami no ibuki yori mo togireme kokoro
With a heart more incessant than the sound of waves

ずっと君のそばにいて
Zutto kimi no soba ni ite
Always by your side

永遠のメロディーを かなでよ
Eien no melody wo kanadeyo
Playing the eternal melody!

夢追うことに つかれた僕の心に
Yume okou koto ni tsukareta boku no kokoro ni
My heart is tired of chasing dreams

君はときめき はこんでくれたいつでも
Kimi wa tokimeki hakonde kureta itsudemo
Yet you always give me palpitations

窓をあければ 夏のつぶてをあびて
Mado wo akereba natsu no tsubute wo abite
If you open the window, you’ll bathe in the summer heat

かげろうに にじむ汗でも
Kagerou ni nijimu ase demo
But even if sweat drips from the heat

今はただ時をいとおしく思うだけさ
Ima wa tada toki wo itooshiki omou dake sa
I just think right now the time is beautiful

夏の陽射しさえも 色あせるほど
Natsu no hizashi sae mo iroaseru hodo
Even if summer sunrays fade

かがやく想いをのせて
Kagayaku omoi wo nosete
I’ll bring out those glowing feelings with

永遠のメロディーを 君だけに
Eien no melody wo kimi dake ni
An eternal melody just for you

波のいぶきよりも とれぬ心
Nami no ibuki yori mo togireme kokoro
A heart more incessant than the sound of waves

ずっと君のそばにいて
Zutto kimi no soba ni ite
Always by your side

永遠のメロディーを かなでよう
Eien no melody wo kanadeyou
Let’s play this eternal melody

夏の陽射しさえも 色あせるほど
Natsu no hizashi sae mo iroaseru hodo
Even if the summer sunrays fade

かがやく想いをのせて
Kagayaku omoi wo nosete
I’ll bring you glowing feelings

永遠のメロディーを 君だけに
Eien no melody wo kimi dake ni
An eternal melody just for you