Dreamin’ Walkin’ – Toshiki Kadomatsu (角松敏生) (English Lyrics)

Machi e to tazogare no beru orireba
When the veil of twiilight descends upon this town

Hanayagu tooi ni wa
In the streets that start to shine

Nagareru azayaka iro no hito no nami
(There’s an) overflowing crowd with vibrant colors

Tokidoki yasashige de
Sometimes with kindness

Daredemo ichidouwa
(But) everyone at least once

Kanashimi ni deau kono machi
Will be greeted by sadness in this town

Oh! dakara wazuka na
Oh! But a small bit

Yasashi ni mo ashi wo tomete!!
Of kindness can also stop by !!

(I’m) Dreamin’Walkin’

Itsuka kanarazu ai to deau
Someday I will meet love for sure

(I’m) Dreamin’Walkin’

Sono toki made wa hitori demo
Until that time , I’ll be on my own though

Aishita hito ni uragirareru koto mo
Even the person I love can be betray me I know

Amari ni totsuzen de
It can happen so suddenly

Soredemo asa wa mata megurikuru kara
But even then a new morning will still rise so….

Namida mo nagasenai
I can’t shed tears.

Kokoro wa daredemo
As for everyone’s hearts…

Migatte na mono da toshite mo
Even if they are all selfish

Itsuka wa kanarazu
Surely someday

Sunao ni nareru toki ga kuru
The time will come when they’re kind..

(I’m) Dreamin’Walkin’

Itsuka deau anata no tame ni
For the sake of meeting you someday….

(I’m) Dreamin’Walkin’

Ikiteyukeru yo kono machi de
In this town… I’ll continue living !

(Instrumental)

***Toshiki keeps walking and gets closer to the beach***

Machi sae ima de wa
Right now even from this town

Ooki na umi ni miete kuru
The vast sea is coming to view

Oh! goran hito nami
Oh! Look at the surging crowd

Yasaragi tsurete machi uchiyoseru
Feeling at ease, they all rush to the beach!

Dreamin’ Walkin’

Itsuka kanarazu aito deaeu
Surely someday I will meet love

Dreamin’Walkin’

Sono toki made wa hitori demo
Until then I’ll be on my own though

(Repeat)

OFF SHORE – Toshiki Kadomatsu (ENGLISH LYRICS)

波をぬけてゆく
Nami wo nukete yuku
The waves start to move

海にむかう風
Umi ni mukau kaze
In the sea towards the wind

吹きはじめたら
Fuki hajimetera
If it starts to blow

誘いかけてくる
Sasoi aketekuru
I’ll invite you

Oh 真夏のうねりは
Oh manatsu no uneri wa
Oh the swells of midsummer

すべて巻き込む
Subete makikomu
Are all being caught in

恋することも
koisuru koto mo
The spirit of love

輝きながら
Kagayaki nagara
While it’s shining

Here come the summer lady

波をぬけて走る
Nami wo nukete hashiru
Running by the waves

まぶしすぎる時の中
Mabushi sugiru toki no naka
Dazzling during this time

Here come the summer lady

潮風にあらえば
Shiokaze ni araeba
As if it were a sea breeze

忘れられる悲しみも
Wasurareru kanashimi mo
This sadness will be forgotten

浜辺にむらがる
Hamabe ni muragaru
On the beach they swarm

夏の天使たち
Natsu no tenchi tachi
Summer Angels

焦がす陽射しに
Kogasu hizashi ni
While sunrays warms

眼りゆだねて
Nemuri yudane te
making you fall asleep

ひとつの思い出
hitosu no omoide
A single memory

作るも消すも
tsukuru mo kesu mo
will appear or dissapear

この季節へと
Kono kisetsu e to
In this season

賭けてみる
Kaketemiru
I can bet

Here come the summer lady

叶えられぬあなたへ
Kanae rareme anata he
You who cannot be asked

この思いを
Kono omoi wo
This feeling here

届けてよ
Todokete yo!
Take it with you!

Here come the summer lady

手をふるあなたへと
Te wo furu anata he to
Stretching these hands to you

風を受けて
Kaze wo ukete
Take them to the wind

走り出せ
Hashiridase
And start running!

Here come the summer lady

波をぬけて走る
Nami wo nukete hashiru
Running by the waves.

まぶしすぎる時の中
Mabushi sugiru toki no naka
Dazzling during this time.

Keep on ridin’ on that wave

Summer Emotions – Toshiki Kadomatsu (English Lyrics)

DJ: You know….there’s something special about fallin’ in love in summer?
Once again here’s Toshiki kadomatsu with a song all about it.

Summer emotion

海辺の街にあかりが灯りだせば賑やかに賑やかに
Umibe no machi ni akari ga tomori daseba nigiyaka ni
When lights of the beach town start to shine, it’s lively

行き交う恋人達に色彩られて輝き出す
Ikikau koibito-tachi ni shikisai rarete kagayaki dasu
When lovers that pass by, all coloful, they start shining

夏は出会いさえも
Natsu wa deai sae mo
Summer Encounters

ときめき連れて飾りたてるよ
Tokimeki tsurete kazaritateru
Take my heartbeats to look pretty

Oh 今 I love you
Oh Ima I love you
Oh Right now I love you

伝えることも出来る気がする
Tsutaeru koto mo dekiru ki ga suru
A message tells me. I can feel it.

僅かな Summer night
Wazukana Summer night

It’s just a Summer night

云えない言葉も叶えられる夜が燦めいて
Ienai kotoba mo kanae rareru yoru ga kirameite
This night of words that can’t be said but are being wished shines

片手に持つグラスに透けて見えるよサーチライト
Katate ni motsu gurasu ni sukete mieru yo sāchiraito
Looking through the glass held with one hand, for the searchlight, it’s transparent

浮かぶあかりさえも
Ukabu Akari sae mo
Even if it’s just a floating glimmer

恋を叶えてくれる気がする
Koi o kanaete kureru ki ga suru
I can sense my love will come true

Oh 今 I love you
Oh Now I love you

一人きりではいられはしない
Hitokiri dewa irarehashinai
I won’t go in alone

僅かな Summer night
Wazukana Summer night
Just a Summer Night

行き交う人に
Ikikau hito ni
If people pass each other

それぞれの愛 叶えて
Sorezore no ai kanaete
Every Love can come true

二度と出会えないかも
Nidoto deaenai kamo
We may never be able to meet again

そんな気持ちさえ夏は誘うよ
Son’na kimochi sae natsu wa izanau yo
Those emotions won’t even shine during the summer

Oh 今 I miss you
Oh Right Now I miss you

気紛れじゃない
Kimagure janai
It’s not just a whim

あなたの胸に届けてみよう
Anata no mune ni todokete miyou
I want to reach your heart

夏は出会いさえも
Natsu wa deai sae mo
Even summer encounters

ときめき連れて飾りたてるよ
Tokimeki tsurete kazaritateru
take my heartbeats to look pretty

Oh 今 I love you

両手にあふれ
Ryōte ni afure
With over flowing hands

まだ夏は終りはしない
Mada natsu wa owari wa shinai
This summer is not going to end yet

Melody For you -Toshiki Kadomatsu (English Lyrics)

夏のドレスをまとう あなたを乗せて
Natsu no doresu wo matou anata wo nosete
Put on your summer dress, I’ll drive you

海ぞいの道 車を風にまかせ
Umi zoi no michi kuruma wo kaze ni makase
Along the road by the sea then leave the car in the air

もうすぐ君の心のドアたたくよ
Mou sugu kimi no kokoro no doa tatakuyo
Very soon I’ll knock on the doors of your heart

言い出せず 待っているなら
Iidasezu matteiru nara
Because I’m waiting for you to start talking

次のカーブぬけたら すぐにうちあけるよ
Sugi no kaba meketara sugu ni uchiakeruyou
When we pass the next curve, I’ll open up immediately

波のいぶきよりも とぎれぬ心
Nami no ibuki yori mo togireme kokoro
With a heart more incessant than the sound of waves

ずっと君のそばにいて
Zutto kimi no soba ni ite
Always by your side

永遠のメロディーを かなでよ
Eien no melody wo kanadeyo
Playing the eternal melody!

夢追うことに つかれた僕の心に
Yume okou koto ni tsukareta boku no kokoro ni
My heart is tired of chasing dreams

君はときめき はこんでくれたいつでも
Kimi wa tokimeki hakonde kureta itsudemo
Yet you always give me palpitations

窓をあければ 夏のつぶてをあびて
Mado wo akereba natsu no tsubute wo abite
If you open the window, you’ll bathe in the summer heat

かげろうに にじむ汗でも
Kagerou ni nijimu ase demo
But even if sweat drips from the heat

今はただ時をいとおしく思うだけさ
Ima wa tada toki wo itooshiki omou dake sa
I just think right now the time is beautiful

夏の陽射しさえも 色あせるほど
Natsu no hizashi sae mo iroaseru hodo
Even if summer sunrays fade

かがやく想いをのせて
Kagayaku omoi wo nosete
I’ll bring out those glowing feelings with

永遠のメロディーを 君だけに
Eien no melody wo kimi dake ni
An eternal melody just for you

波のいぶきよりも とれぬ心
Nami no ibuki yori mo togireme kokoro
A heart more incessant than the sound of waves

ずっと君のそばにいて
Zutto kimi no soba ni ite
Always by your side

永遠のメロディーを かなでよう
Eien no melody wo kanadeyou
Let’s play this eternal melody

夏の陽射しさえも 色あせるほど
Natsu no hizashi sae mo iroaseru hodo
Even if the summer sunrays fade

かがやく想いをのせて
Kagayaku omoi wo nosete
I’ll bring you glowing feelings

永遠のメロディーを 君だけに
Eien no melody wo kimi dake ni
An eternal melody just for you

Girl in The Box – Toshiki Kadomatsu (English Lyrics)

 

夏の香りが消えかかる街で
Natsu no kaori ga kiekkaru machi de
The scent of the summer dissapears in that town

いつも通りの時をすごせば
Itsumodoori no toki wo sugoseba
If you spend the time as usual…

ほら夕闇がまた君の心
Hora Yuuyami ga mata kimi no kokoro
But Look! The twiilight is again in your heart

急かしはじめるよ
sekashi hajimeru yo
So let’s start and make it fast!

10時になればさよならさ
Juji ni nareba sayounara sa
If it’s 10pm, it’ll be goodbye!

Oh Darling!
Girl In The Box

このままじゃ気が狂いそうさ Girl!
Kono mama ja ki ga kurui sou sa
If you’re like this, I might go crazy, Girl!

Oh Girl Oh Girl
Oh Girl Oh Girl Oh


そばにいられるそれだけでいいと
Soba ni irareru sore dake de ii to
Being next to you, It’s all I want

こんな気持ちは君が初めてなのに
Konna kimichi wa kimi ga  hajimete na noni
You (are the one that) sparks this feeling even though

今夜もまた “ごめんなさい”とすまし顔で笑う
Konya mo mata “gomennasai” to sumashi kao de warau
Tonight again you said “Im sorry” with a laughing face

別れ間際に何故か Sexy
Wakare magiwa ni nazeka
(Being) On the verge of breaking up  for some reason (is) SEXY

Oh Darling!
Girl In The Box

君の目は偽りだらけさ Girl!
Kimi no me wa itsuwari darake-sa
Your eyes are so full of lies.. Girl!

Oh Girl Oh Girl
Oh Girl Oh Girl Oh Girl

今夜こそは帰さないと言って
Kon’ya koso wa kisanai to itte
Tonight I said I won’t be going home

君を困らせてみたいね
Kimi o komara sete mitai ne
I want to annoy you ok?

Oh Darling!
Girl In The Box

思わせはもうたくさんだよ Girl!
Omowase wa mou takusan da yo Girl!
There are so many memories already Girl!

Oh Girl Oh Girl
Girl In The Box

このままじゃ気が狂いそうさ Girl!
Kono mama ja ki ga kurui sou sa Girl
I might go crazy if you’re like this, Girl!

Oh Girl Oh Girl
Oh Girl Oh Girl Oh Girl

Fly By Day – Toshiki Kadomatsu (English Lyrics)

夜のどばりぬけて朝へと
Yoru no do bari nukete asa e to
Spent all night singing till the morning

つばさのむこうにほらあの街が
Tsubasa no mukau ni hora ano machi ga
The back of the wings pointing to that town

青すぎる空の下で時がゆっくりと過ぎて
Aoi sugiru sora no shita de toki ga yukkuri tsugite
Below that very blue sky, time runs much slower

あこがれのさあマリブへと
akogare no saa maribu e to
On my way to that longed “COME MALIBU”

つばさをむけてよ
Tsubasa wo mukete yo
I’m taking off with these wings!

Fly By Day Viva California Time
両手に空をだきしめ
Ryoute ni sora wo dakishime
Let’s hug the sky with both hands

Fly By Day Viva California Time
Subete wo wasurete
全てを忘れて
Let’s forget everything

いくつかの出会いがあったよ
ikutsuka no deai ga atta yo
I only had a few encounters

今はそれもただの想い出さ
Ima wa soremo tada no omoide sa
And up to now, simple memories

忘れかけたあの夢を
Wasurekaketa ano yume wo
I’m starting to forget my dream

少しだけ想い出して
sukoshi dake omoidashite
For just a bit (because) I want to make good memories

西の海へくり出そう
nishi no umi e kuri dasou
Let’s head to the west sea

君にも聞かれる
kimi ni mo kikaeru
I’ll tell you!

Fly By Day Viva California Time
波のしぶきあびながら
Nami no shibuki abi nagara
Playing with wave splashes!

Fly By Day Viva California Time
光のパラダイス
Hikaru no paradaisu
Light from Paradise

青すぎる空の下で
Aoi sugiru sora no shita de
Below that very blue sky

時がゆっくりと過ぎて
Toki ga yukkuri to sugite
Time runs slowly

あこがれのさあマリブへと
akogare no saa MARIBU e to
On my way to that longed “Come MALIBU”

つばさをむけてよ
Tsubasa wo mukete yo
With these wings I’m taking off!

Fly By Day Viva California Time

両手に空をだきしめ
Ryoute ni sora wo dakishime
Let’s hug the sky with both hands

Fly By Day Viva California Time

全てを忘れて
Subete wo wasurete
Let’s forget everything!

Fly By Day Viva California Time

両手に空を抱きしめ
Ryoute ni sora wo dakishime
Hugging the sky with both hands

Fly By Day Viva California Time