ためらいを切り裂いて
Tamerai wo kirisaite
I’m getting rid of this hesitation
空に伸びてくヘッドライト
Sora ni nobite heddoraito
Stretching these headlights in the sky
あの時と同じだね
Ano toki to onaji da ne?
Same as that time right?
アクセルを踏み込めば
Akuseru wo fumikomeba
If I step on the accelerator
夜霧の彼方 道はわかれる
Yogiri no asa michi wa wakareru
I’d split the night fog on the road in half
ふたつの愛をためすようにね
Futatsu no ai wo tamesu you ni ne
It would be like trying to test our love right?
Never say goodbye, never again
青い海の底を 泳ぐように車は走る
Aoi umi no soko wo oyogu you ni kuruma wa hashiru
speeding up with this car as if I was swimming in the depths of the blue sea
はじめからあなたを 泣かせるつもりで
Hajimekara anata wo nakseru tsumori de
From the beginning with the intention of making you cry
呼び出した ドラマティック・ナイト
Yobidashita doramatikku naito
I summoned that DRAMATIC NIGHT
思い出は1度だけ
Omoide wa mou ichido dake
So those memories one more time
その胸に預けたね
Sono mune ni azuketa ne
I put them in that heart, you know…
白サンゴの枝のよう
Shiroi sango no ano you
Like a white coral
壊れやすい女だった
koware yasui ona datta
She was a fragile woman(edited)
[4:02 AM]
——–
ガラスのパームツリー
Garuso no paamu tsurii
The Glass of Palm Tree
リアウインドに 真冬の月あかりを集めて
Ria waindo ni mafuyu no tsuki akari wo atsumete
In the rear window, bathes in the moonlight of the mid-winter
Never say goodbye, never again
もしあなたこのまま
Moshi anata kono mama
If you’re still the same
帰したら愛は流星
Kaetara ai wa ryusei
When I come back, our love (will be) a meteor
その日から僕には
Sono ka kara boku ni wa
Ever since that day, to me
夜は来ないだろう
Yoru wa kurenai darou
It seems those nights won’t come back
果てしない ドラマティック・ナイト
Hateshinai Doramatikku naito
Never Ending Dramatic night
Oh girl あなたの 心のさざ波が
Oh girl anata no kokoro no sabanami ga
Oh girl the ripples in your heart
Oh girl 忘れた夕陽を 連れてくる
Oh girl wasureta yuuhi wo tsurete kuru
Oh Girl bring back that forgotten sunset
Never say goodbye, never again
見つめ合う瞳に せつなさを取り返すまで
Mitsumeau hitomi ni setsunasa wo torikaesu made
Making eye contact will be painful until things get better
Never say goodbye, never again
月が銀の弓を 引きしぼる
Tsuki ga gin no kyuu hikishiboru
The moon is shooting a silver bow
ドラマティック・ナイト
Dramatic Night
ドラマティック・ナイト
Dramatic Night
Fly us to the moon