Carlos Toshiki & Omega Tribe – Sand on the Seat (English Lyrics)

Spread the City Pop!

 

海岸通り並ぶコテッジに
The sunsets and the cottages

夕陽落ちて明かりが灯るよ
Along the beach gets lit

冷えたビールでまぶたを閉じれば
The summer pushes the door of my heart, bringing you

夏が君をつれて胸のドア押すよ
As I close my eyes with a cold beer

あの頃ふたりは誰にも言わずに
Back then, the two would not talk about it to anyone

バックミラーで見つめ合う
And just stared at each other through the rearview mirror

1985 Daylight-Saving Time

ためらう瞳を星が横切る
The stars shooting across a hesitating eyes

1985夜明けまで
1985 We chose a ballad and

バラード選んで君と踊った
Danced to it till the morning

追憶のAutumn沖のデッキでは
On the reminiscent autumn shore deck

僕の指をさり気なくほどく
You nonchalantly untangle my fingers

シートに砂をのせて帰る頃
Before we leave with a sandy picnic blanket

君はふいにくちびるで僕を縛る
You suddenly tie me up with your lips

ふたりを残して繋りだす夏に
As you notice the summer

気付いてそっと抱きしめた
Leaving us two

1985 Daylight-Saving Time

Tシャツでずっと夜をすごした
We spent the whole night in a T-shirt

1985愛はまだ
1985 Love was still

愛のまま僕を酔わせていたね
Making me drunk in love

1985 Daylight-Saving Time

I’ll give you allって
As you said ‘I’ll give you all’

告げた君のため息
The sigh you gave

1985夜明けまで
1985 We chose a ballad and

バラード選んで君と踊った
Danced to it till the morning

1985 Daylight-Saving Time

I’ll give you allって
As you said ‘I’ll give you all’

告げた君のため息
The sigh you gave

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

One thought on “Carlos Toshiki & Omega Tribe – Sand on the Seat (English Lyrics)”

  1. I’m so happy I found this translation, it’s one of my favourite omega tribe songs, looking forward to your future work! 🙂

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *