Hatsu Koi (初恋) – Toshiki Kadomatsu (English Lyrics)

 

かげろうの街で
Kagerou no machi de
In the heat of this town

ただ君と舞い踊る
Tada kimi to mai odoru
I just wanna dance with you

二人を映したままの Janglegim
Futari wo utsushita mama no Janglegim
The two of us in a scene with a Jungle Gym

何も打ち明けずに ただ君は笑いながら
Nani mo uchiakezu ni tada kimi wa warai nagara
Without us saying anything and you’re the one laughing

枯れた記憶の彼方 かけぬけて消えて行った
kareta kioku no achira kakemekete kiete itta
(But) I’ve ran past and vanished from that withered memory

あの日から止められた この想い
Ano hi kara todomerareta kono omoi
Since that day it all ended, such feeling

Good-bye memories 幻の日よ
Good Bye memories maboroushi no hi yo
Good Bye memories A day of daydreaming

Bye my lady, oh 叶うなら
Bye my lady, oh if it could come true

Good-bye memories もう一度だけ Bye my lady
Good bye memories mou ichido dake Bye My lady
Good bye memories Just once more Bye My Lady

出逢いを重ねて ときめきさえ失う
Deai wo kazanete tokimeki sae ushinau
Meeting you repeatedly, made me skip beats

遠い日の君が 僕を呼ぶよ
Tooi hi no kimi ga boku yobu yo
Now, from those distant days, you call out to me

忘れかけてた あの胸を突くせつなさの中
wasukaketeta ano mune wo tsuku setsunasa no naka
I almost forgot that  a painful sadness exists in my heart

永遠の鼓動が 伝えてくる
Eien no kodou ga tsutaete iru
And that a eternal heartbeat will (always) resonate in it

今を想いだしたら サヨナラを言えるはず
Ima wa omoidashitara sayounara wo ieru hazu
Right now, If I think about it, I should be able to say goodbye

Good-bye memories 消え行く時を
Good-bye memories Kie iku toki wo
Good-bye memories This fading stage

Bye my lady 振り向かないで
Bye my lady furimukanai de
Bye my lady not turning away from it

Good-bye memories 過ぎ去る街に
Good-bye memories tsugisaru machi ni
Good bye memories To the passing city

Bye my lady 手をふりながら
Bye my lady te wo furi nagara
Bye my lady when I’m waving goodbye

Good-bye memories, bye my lady
Good-bye memories, oh my lady just love you

今は幸福をつかんだ君を
Ima wa shiawaze wo tsukanda kimi wo
Now you’ve found happiness

想い出にかえて時に身をゆだねながら
Omoide ni kaete toki ni mi wo yudane nagara
In this time of remembrance  devoting yourself

一人きりでも何かが見えてくる
Hitokkiri demo nanika ga miete kuru
To yourself or to something else when (those memories) approach

初恋は 終わらない
Hatsu koi wa owaranai
The first love will never end

Good-bye memories, bye my lady
Good-bye memories, oh my lady

Good-bye memories Bye my lady
Good-bye memories, oh my lady

Good my memories もう一度だけ(Just once more) oh my lady
I love you・・・・・・
I just love you so・・・・・・

真夜中のジョーク (Mayonaka No Joke )- (English Lyrics) Takako Mamiya

 

もうすぐ朝の中
Mou sugu asa no naka
Very soon the morning will rise

いわこの匂い
Chikai wa kono nioi
That smell is close

ひとりっきりのドライブ
hitorikkiri no doraibu
I’m on a lonely ride

ほんの思いつき
Hon no omoitsuki
Just thinking

真夜中のジョーク
mayonakka no jokku
A midnight joke

早起きなら苦手だけど
Hayaoki nara nigate dakedo
Im not very good at waking up early though

夜深しなら気分次第
Yoru fukashi nara kibunshidai
If its very late at night, it depends

その気になれば走り続ける女なの
Kono ki ni nareba hashiri tsutsukeru onna nano
Im that woman that keeps on running if I feel like it

恋にしたって言えそうだけど
Koi ni shita tte iesou dakedo
the same can be said when falling in love

はじまりはジョークのつもりだけ
Hajimari wa jokku no tsumori dake
As for how it starts, it’s simply like a joke

対向車も
Taikousha mo
On the oppossite lane too

人もいない
hito mo inai
Not even a single person

私だけが
Watashi dake ga
Im the only one

流れるまま
Nagareru mama
Drifting away right now

ドラマの場合
Dorama no baai
A dramatic moment

となりを見ると男なの
Tonari wo miru to otoko nano
When a man is looking next to me

少しだけ逢ったことのある
Tsukoshi dake atta koto no aru
For a while,  it’s a fact we met

渋い人
Shibui Hito
A cool person

ひどいジョークねやめて
Hidoi Jokku ne? Yamete
It’s a bad joke right? Let’s stop

もうすぐ朝の中
Mou sugu asa no naka
Soon the morning will be here

近いわこの匂い
Chikai wa kono nioii
That smell is close

ひとりっきりのドライブ
Hitorikki no doraibu
Driving alone

ほんの思いつき
Hon no omoitsuki
Just thinking

真夜中のジョーク
Mayonakka no jokku
A midnight joke

うまくいけば海が見える
Umaku ikeba umi ga mieru
If all goes well, the sea I will see

うまくいけば忘れられる
Umaku ikeba nagarerareru
If all goes well, and I’ll be able to forget

ジョークがすぎて泣くこともある女なの
Jokku ga sugite naku koto mo aru onna nano
Im that woman that sometimes cries after joking too much

本気だって言えそうだけど 走るのよ
Honki datte iesou dakedo hashiru no yo
I could say “Im serious” but I run

こんな私のままで
Konna watashi no mama de
This is just the way I am